2016-05-29 06:15:40 +0000 2016-05-29 06:15:40 +0000
5
5

イギリスでは、「Leave to Enter」とビザの違いは何ですか?

私が旅行したことのあるほとんどの国では、ビザとは、通常はその国に入国する権利がないため、一時的な入国を要求するために、その国の国境まで渡航することができる書類/証明書のことを指します。

ビザには訪問の性質と目的が記載されているかもしれません(例えば、F1はアメリカの学生ビザです)またはそうでないかもしれません(例えば、私のシェンゲンビザには「シェンゲンビザ」タイプ「C」と記載されています)。

ビザには通常、有効期間があり、時には他の制限が含まれています(例えば、私のサウジアラビアの訪問ビザは1つのエントリを許可しますが、シェンゲンビザは複数のエントリを許可します)。ウィキペディア](https://en.wikipedia.org/wiki/Leave_to_enter)によると:

Leave to Enterは、イギリスの入国審査官によってイギリスへの入国を許可された人のための技術的な用語です。

これは別の文書/スタンプですか?

~~また、不思議なことに、なぜ “Leave to Enter "と呼ばれています - "leave "はどこにあるのですか?おそらく、あなたはこの許可を取得するときに、英国ではすでに "に "されていますか〜〜〜&002&002 Nevermind、@fkraiem [ その1つを説明した]&003。

回答 (1)

9
9
9
2016-05-29 10:50:14 +0000

Leave」という言葉は、ここでは「許可」という少し古風な意味で使われています。

Leave to enterは、第三国のビザなしの国の人がイギリスへの入国を許可されたときに、入国管理局の職員から受け取るものです。それは通常、パスポートのインクスタンプの形をとり、入国の日付に加えて滞在のための条件(そのようなノーワークとどのくらいの期間滞在することができますなど)を示す:

(EU/EEAの州の市民は、正式に入力するための休暇を与えられていませんが、代わりにEEAの規制の下で「認められている」; この入場は、多くの目的のためのleave-to-enterに相当します)。多くの(しかし、すべてではない)法的文脈で表示されるビザのための正式な用語はentry clearanceです;ビザ申請は、"entry clearance officers “などによって処理されます。英国政府は、旅行者を対象としたコミュニケーションの中で「ビザ」という言葉を使う傾向がありますが…

エントリークリアランスはパスポートのステッカーの形で発行されます。この場合、入国許可証は国境で入国審査官に、旅行者の書類が既に ECO によってチェックアウトされていることを伝える。このように、アメリカやシェンゲンビザとは対照的に、イギリスの入国許可は、国境警備員が積極的に魚の匂いを嗅いだ場合にのみ無効化することになっていることを、実際の入国許可を構成しています。

「入国許可」、「入国証明書」、「入国許可」、「残留許可」という用語は、「移民法1971年」(http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1971/77)で定義されています。

gov.ukにはたくさんの情報があります。入国許可の基本」(https://www.gov.uk/government/collections/entry-clearance-basics-entry-clearance-guidance), 「移民法の規則 パート1」(https://www.gov.uk/guidance/immigration-rules/immigration-rules-part-1-leave-to-enter-or-stay-in-the-uk).

関連する質問

5
1
11
11
2