ドイツのホテルでのチップ
ドイツ(バイエルン州)のホテルに滞在する場合、ホテルスタッフ、特に客室係へのチップの習慣は?
- チップは必要ですか?
- 長期滞在の場合の妥当な金額は?
- チップは毎日、毎週、あるいは一度だけが良いのでしょうか?
- チップの仕方(不用意な侮辱などを避けるため)は?
ドイツ(バイエルン州)のホテルに滞在する場合、ホテルスタッフ、特に客室係へのチップの習慣は?
ドイツでは,サービス費用は常に 107, 3. )が報酬に含まれています。しかし,サービスに満足している場合にはチップを渡すのが一般的です(しかし,チップを要求されることはありません)。もしあなたがサービスに満足していない場合は、チップを全く与えない方が良いでしょう(その代わり、非常に低いチップを与えるべきではありません)。 de, Der Trinkgeld-Knigge ここ と ここ も参照):高級ホテルの場合:
spiegel.de, Trinkgeld-Knigge: Man sollte, aber muss nicht :
experto.de. de, ライナー・ヴェールデ: Trinkgebeben - aber mit Stil :
berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de, [ Trinkgeld ]:1-3€ berlin.de de, Trinkgeld : ベルリンのホテルのためのヒント:
faz. de, Das “Danke” gehört dazu :
test.de, So geben Sie im Urlaub richtig Trinkgeld
そうすべきですが、そうする必要はありません。チップは良いサービスへのご褒美です。